大家好,蓉蓉来为大家讲解下。英汉转换(中文→英文这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
[原创] 关于取消外语考试的个人见解
早上看到一帖,两派为外语取消考试争的不亦乐乎。真心搞不懂,这有什么可争的? 人家只是建议取消英语中小学主课地位,又不是主张取消英语学习。上升到与国际化接轨脱轨,上升到阶级身份转换的工具,夸大其词了啊。
社会科学进步发展到现在,同声翻译,中英文扫描互译已经日渐成熟,科技发展后期完全消除语言之间的障碍必然成为可能,靠背诵进行的语言化学习其实是没必要的。就像珠算在小学被取消一样,跟不上时代发展了,还全民学珠算干嘛呢?计算器不香吗?先进的计算器不是更好使用吗?算盘能算出乘方,开方,开根号……?
普通人花大量的时间去背诵外语学习,你所能达到的水平难道会比以后机器英语超8极水平的同声翻译,中英文互译更强吗?
再举个例子,现在的键盘打字都是智能输入,语音输入更方便,而一二十年前我们花大量时间背的5笔字根输入,还有必要去记吗?等马斯克的人脑与机器互联接口成功之后,语音输入都没必要了,大脑想象就行了。
所以基本上靠反复记忆,背诵进行的语言性的学习,后期肯定会有一种便捷式的工具取代,一切都取决于科技的发展,而科技发展的脚步是无法阻挡的。 说提出这种建议的人非蠢即坏,我觉得这种说法有点过分了。取消与数学语文同等地位的主课地位,怎么就非蠢即坏?与历史政治化学物理同一学科地位,怎么就不行了?你能说出不行的理由吗? 实际上这些年来,中国人对英语的追捧过于热烈,甚至有点极端,很多孩子在两三岁时便早早的站在所谓起跑线上,而语言学习是花很多时间的,这样就必然占用了小孩子童年时期宝贵的时间。花费了大量时间和金钱去学习这种语言,身边有太多的这种例子。
而语言学习最有效率的是语言环境的影响。而中国是非英语系国家,也就是没有学习英语的语言环境,那些两三岁的儿童学习英语纯粹就是拔苗助长,甚至产生厌学。如果英语成为历史政治化学物理一样的地位之后,那么英语学习的热度肯定会相应降低,至少无需在幼儿时期进行这种根本就没有必要的学习,作为兴趣班除外。因为没有语言环境的靠大量反复背诵进行学习某种语言,对小孩子来说就是一种折磨,所以适当降降温是可取的。
林语堂二十几岁出国才学习外语,人家不也成为享誉中外的翻译家了吗?所以语言学习主要是语言环境的影响。随着科技的发展,必然带来语言障碍的消除,科技改变生活。再说了,时代也不同了,现在全世界学习中文的热潮也是有的,像中国人到泰国,加拿大渥太华,澳大利亚多伦多等地方,到处都有华人,中文提示。
综上所述, 英语作为一项语言工具可以学习,没有必要取消,但也不要像现在这样过分拔高,小学时,主要对一些常用口语的掌握,中学时简单学习一下语法,大学时可以分专业系统学习,与高考绑定,与研究生考试,博士生考试绑定是没有必要的。
留出点时间给孩子进行自然探索类的学习,我觉得意义更大些。
今天去取钱,突然发现我的银行卡余额不多了,数了半天逗号,才弄明白我的余额还有多少。
不明白我们为什么非要用西方人规定的标准来规定我们,尤其是这个数字的逗号分隔。比如一千二百一十五亿六千八百零八万,在国内用数字为什么要表示成121,568,080,000?这完全不符合我们中国人的认读和逻辑。如果用我们自己的标准完全可以写成1215,6808,0000,读起来多么简单、清晰、明了。
我们本身有自己的四位数位分节,为什么非要用国外的三位分节法?人家用三位分节法是为了方便人家认读和记忆,我们用三位分节法是为了什么?难道也是为了方便人家认读,然后让我们自己读着不方便?。
我们就那么没点儿自信吗?那么爱讨好人家吗?是不是有点儿太低三下四了,在我们自己地盘上,为什么要迎合外国的标准而使我们自己认读时造成麻烦?
这是什么心态?难道外国人的标准就是比我们好,比我们香?
在我们中国,数字的读法是四位分节,即以四位数为一个数级的分节方法。个十百千,万十万百万千万,亿十亿百亿千亿,兆十兆百兆千兆...我国读数的习惯就是按这种方法读的,是由我们自己的语言要求决定的。
三位分节法是以三位数为一个数级的分级方法。这是西方的分节方法,即从小数点为中心,整数部分从右到左每三个数加一个逗号。如:thousand(千,数字后面3个0)、million(百万,数字后面6个0)、billion(十亿,数字后面9个0)……。这是由西方国家的语言要求决定的。
有关三位分节法用在中文上有多难受,相信在大家学习英语的过程中,对于如何快速转换中英文数字,肯定都有很痛的领悟吧……
在我们自己的国土上使用的数字,为什么不用方便于我们自己使用的标准,而非要用方便别国而不方便我们自己的标准呢?
是不是有点儿太崇洋媚外了?总让人感觉我们好卑微,好卑贱。
日积月累学习英语@MTI英汉词条(23)
英语单词是学习英语的基础,而英语词条又是单词组合之后的灵活运用,为我们在阅读时候做到“一目十行”提供极大便利,当然,英汉词条对我们英语学习的听力、口语和写作也有极大的帮助作用!
313. The people’s sense of gain, 人民的获得感
314. Sino-US trade fraction, 中美贸易摩擦
315. Sharing economy, 共享经济
316. CPPCC=Chinese People’s Political Consultative Conference, 政协(中国人民政治协商会议)
317. Spring festival travel rush, 春运
318. Online shopping, 网络购物
319. Info society, 信息社会
320. Population dense, 人口密度
321. Export-oriented economy, 外向型经济
322. E-commerce, 电子商务
323. Domestication, 归化法
324. Translation quality, 翻译质量
325. Communicative translation, 交际翻译
326. Target language, 目标语言
327. Source text, 源文本
328. Change of part of speech, 词性转换
329. Intralingual translation, 语内翻译
330. Consecutive translation, 交替翻译
331. Dynamic equivalence , 动态对等
332. Cognitive process of translation, 翻译的认知过程
学习英语需要日积月累,聚沙成塔!The sand accumulates to form a pagoda -- many littles make a mickle!
Please subscribe @乒乓旅游 for more chances to improve your comprehensive English!
移民中的第232天
上星期在接大宝放学的时候,我在教学楼门口跟他同学的奶奶聊到学中文这个话题,所以今天就跟大家聊聊这件事。
其实早在一个月之前,我就跟这位阿姨聊过这个话题。当时得知她家孩子还在家里学拼音,我听后就觉得很不理解,为什么来到加拿大后,还要去花时间学拼音呢。然后我跟这位阿姨说,现在是孩子中英文转换的关键时期,在家学拼音会不会让孩子把汉语拼音和英语音标的发音给记混了?最后阿姨说这是孩子爸爸给安排的,作为老人也不好多管,并且学学这个也没有坏处。我自己想想也是,可能是家长想让孩子在这方面突击一下,等拼音都记住了,再转头专攻英语。
可就在最近,阿姨又跟我聊到这个话题。阿姨问我家孩子在家里学不学中文。我跟阿姨说,孩子在家里不管看电视还是读书都是英文,只有日常交流时用中文,当然,这主要还是为了照顾我[笑哭]。而我小儿子,不管是在家里还是在外面,说的都是英文。包括在自己玩的时候,连自言自语说的都是英文。然后我接着对阿姨说,孩子是否继续学中文,得看孩子长大以后,能否运用到实际工作里面去。并且我还为阿姨列举了几个能用得上中文的职业:
一、从事外贸行业
这个在与国内做生意时用得上。
二、市政服务
比如市政热线的客服,也需要中文。
三、机场服务人员
说到机场服务人员,我对这个职业感触很深。当时我带着俩孩子在美国达拉斯转机的时候,在机场里幸好遇到了一位懂中文的华裔老大爷帮我指了一下道,不然在那转机真是费老劲了。并且值机的时候,也是一位华裔大姐在帮我,与她沟通起来也比较方便。我当时就跟大宝同学奶奶说,以后可以让孩子去机场上班,还能为咱们华人指指路,帮帮忙。
可是话又说回来,当孩子长大以后,谁又会知道他能干什么呢。就我刚才说的那三点,能从事这三个职业的几率又有多大呢。我说对阿姨说:我家孩子长大以后,可能跟国内的情况差不多,大概率是当个公司的普通职员,然后在办公室坐一辈子,能用到中文的几率很低。
结果老人家被我一顿劝说后,频频点头。
到了第二天后,孩子奶奶又来找我聊这件事
她说她跟家里人商量了一下孩子学中文的事,家里人说还是得学,主要原因有两点:第一是现在中文用的地方多,全世界有很多地方都在说中文。我听完这句话后没有说话,先保留意见。然后阿姨又说了第二点,孩子以后发展什么样,咱谁也不知道。像来这里的中国人越来越多,以后卖个房卖个车什么的也都用得上。
我听到这时,跟阿姨交流了一下我的想法。我说卖房卖车是用得上,但合同通篇还是英文,所以中文仅停留在沟通这个层面上。
经过一番讨论后,我跟阿姨达成一致意见
像我家大宝和他同学这种情况,小时候在国内长大,有一定中文基础,还是要把中文抓起来,没有必要半途而废。这就好比爬山爬到半山腰,你就算不往上爬,但也没必要往下走。并且我认为学中文就像学开车,是一项傍身技能,以便不时之需。但你要说必须让孩子学到一种什么程度,我觉得也没必要,只要能做到可以应付日常交流就可以了。像古代的诗词歌赋,这块就不让孩子学了,在加拿大几乎也用不上。
至于像我家小儿子这种情况的,嗯…随他去吧。
关于孩子学中文这件事,你是怎么看的呢?请您发表一下您对这件事的见解
#加拿大印象# #加拿大移民# #加拿大留学#
前段时间,安徽阜阳一位13岁女孩暑假作业走红网络,连人民日报都为其点赞!收到启发后,浙江杭州的王妈妈也让鼓励孩子将零散的英语语法用思维导图串联起来,没想到发到动态后,连领导都发私信询问能否复印笔记?!
杭州的王妈妈解释说:孩子的英语成绩很不稳定,期中成绩还挺好,可期末一汇总,成绩马上就变糟。单词平时也坚持背,可是读英语文章依旧磕磕绊绊,连词成句和中英文转换翻译的能力很差。
幸好上次出差回来朋友聚会时,跟一位在中学当老师的朋友咨询了一下,知道孩子现在英语学习的关键,是把语法给搭建系统体系。毕竟语法是连词成句和中文翻译的关键。
这位朋友解释说:好的老师足以让孩子在两个月就形成系统的英语语法体系,而且是自己能够通过思维导图整理出来有清晰框架的那种。而有的老师,看似是按课程逻辑进行讲解,其实他只是知识点的一个简单罗列,知识点讲解的透彻性根本不行。
于是就在朋友的推荐下让孩子学习系统语法,每天20分钟打卡。同时鼓励孩子通过学到的学习思路和框架,自己把课本零散的语法知识给整理串联一下,复习的同时还能加深对语法知识的理解。
最后,也为孩子分享一个初中系统语法一定要掌握的【There be 句型】。这个知识点在初一就要学会,并且会贯穿初高中的英语学习。
1)构成形式:一般为“There is/are + 某物/人 +某地/时”,表示某地/时有某物/人。
2)There be 后面的名词是句子的主语,属倒装结构。如果要表达“某个地方或某个时间存在什么事物或人”的时候,常用“There be + 名词+ 地点(时间)这一句型。
3)疑问句形式是将be或will/have/can/must等助动词、情态动词提至there之前;否定形式则直接在be或助动词、情态动词后加not,
例:There are lots of people who can actually help you.
有许多可以实际帮助你的人们。
#教育微头条##英语##好平台好讲师#
提到钉钉相信在座的各位都再熟悉不过,毕竟钉钉的适用范围早已踏足各大职场,而经过这八年时间的不断发展,如今的钉钉将于12月28日推出全新7.0版本。据了解,新版本将会带来群2.0和会议2.0等多种新奇体验,前者能把文档类协作产品从本组织内流通变成跨组织流通,这么做最直接的目的就是能提高工作效率。
而会议2.0也很好理解,简单来说就是,语音会议期间,如果遇到通话质量不佳的局面,通过字母功能还可以将会议当中的语音转化为文字内容,而且还支持中英文互译,简直不要太贴心。
看完以上内容,你会期待钉钉7.0版本的到来吗?
#钉钉7.0发布会##钉钉用户数破6亿##中国企业数字化转型成本下降80%#
《Just Dance》是由韩星洲作词作曲,王一博原唱,2017年11月17日发行,为第四届炫舞节量身打造主题曲。
✍️划重点:
1、这首动感的流行舞曲用富有俏皮感的旋律尽情释放活力,青春潮酷演绎节奏大师。朗朗上口的歌词魔性循环入耳,中英文之间完美转换,经得住无限“单曲循环’的考验。
2、而王一博将自身的成长故事融入歌词中,借以激励为舞蹈梦想奋斗的年轻人,传达出青春时尚的舞蹈理念,非常值得玩味。
3、王一博的声线清新抓耳,极具感染力,他通过“宣言”、“呼吁”的方式表达出一种焦虑时代的逐梦欲望,以自由热烈之心尽情舞动,守护内心深处的珍贵堡垒。
4、诚然,王一博正是不善言辞而舞技精湛的舞台王者,他亦希望通过《Just dance》这首潮酷舞曲呼吁更多年轻人挣脱现实桎梏,释放青春热力。
5、王一博再次用酷帅的电音节奏展示了他的人生态度!
赛场上为什么频频播放王一博的单曲?
因为王一博的歌与赛场精神适配,王一博的人与赛场精神同样适配!
一样热爱!一样有运动精神!一样励志!一样敢打敢拼!一样勇往直前!一样不言弃、不放弃、不后退![碰拳]
什么是Z世代年轻人最该具有的精神面貌?为什么是王一博当选为《我的时代和我2》?
因为他是用体育精神来诠释艺人身份的王一博!![作揖]
本文英汉转换(中文→英文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。