【枫桥夜泊古诗翻译】《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的一首著名七言绝句,描绘了诗人夜泊枫桥时所见的秋夜景色和内心的情感。这首诗语言简练,意境深远,是中国古典诗歌中的经典之作。
一、
《枫桥夜泊》全诗如下:
> 月落乌啼霜满天,
> 江枫渔火对愁眠。
> 姑苏城外寒山寺,
> 夜半钟声到客船。
这首诗通过描绘夜晚的自然景象和诗人内心的孤独感,表达了游子思乡、旅途寂寞的情绪。诗中“月落”、“乌啼”、“霜满天”等意象营造出一种冷清、寂静的氛围,而“江枫渔火”则带来一丝温暖与希望。最后两句点明地点——姑苏城外的寒山寺,并以“夜半钟声”收尾,使整首诗更具画面感和余韵。
二、古诗翻译对照表
原文 | 翻译 |
月落乌啼霜满天 | 月亮西沉,乌鸦啼叫,霜气弥漫天空 |
江枫渔火对愁眠 | 江边的枫树与渔家灯火相伴,我独自忧愁地难以入眠 |
姑苏城外寒山寺 | 在姑苏城外的寒山寺 |
夜半钟声到客船 | 半夜的钟声传到了我的客船上 |
三、结语
《枫桥夜泊》不仅是一首写景诗,更是一首抒情诗。它用简洁的语言勾勒出一幅深秋夜晚的图景,同时传达了诗人内心的孤寂与对故乡的思念。这首诗之所以流传千古,正是因为它的意境深远、情感真挚,能够引起读者的共鸣。
如果你对这首诗感兴趣,不妨在安静的夜晚读一读,感受那份穿越千年的诗意与情怀。