【桃花源诗原文及翻译】《桃花源诗》是东晋诗人陶渊明创作的一篇诗作,与《桃花源记》相辅相成,描绘了一个理想中的世外桃源。本文将对《桃花源诗》的原文进行整理,并提供其翻译,帮助读者更好地理解这首诗的意境与思想内涵。
一、
《桃花源诗》以简练的语言描绘了一个与世隔绝、生活安逸的理想世界,表达了作者对现实社会的不满以及对理想生活的向往。全诗共八句,结构紧凑,意象鲜明,具有浓厚的浪漫主义色彩。通过对比桃花源内外的不同景象,诗人传达出对自然和谐生活的追求。
为了便于阅读和理解,以下为《桃花源诗》的原文及其翻译,并以表格形式呈现。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
嬴氏乱天纪,贤者避其世。 | 秦朝扰乱了天道秩序,贤能之人逃离了这个世界。 |
黄绮入商山,伊人昔未识。 | 夏黄公、绮里季进入商山,这些人从前未曾相识。 |
去矣不再逢,长歌怀采薇。 | 离开后不会再相见,我只能长歌怀念采薇的生活。 |
桃花源中人,自云先世避秦时。 | 桃花源中的人说,他们祖先为了躲避秦朝而来到这里。 |
先世避秦时,结庐在人境。 | 他们的祖先在秦朝时逃到此地,建起房屋住在人间。 |
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 | 他们问现在是什么朝代,竟然不知道汉朝,更不用说魏晋了。 |
此中人语云:“不足为外人道也。” | 这些人说:“这里的事情不值得对外人讲。” |
既出,得其船,便扶向路,处处志之。 | 出来后,找到他的船,沿着原来的路走,到处做记号。 |
三、总结
《桃花源诗》虽短,却蕴含深刻的思想意义。它不仅是对理想生活的描绘,也是对现实社会的批判。诗人通过“桃花源”这一象征性的空间,表达了对自由、和平、自然生活的渴望。同时,诗中“不足为外人道也”的话语,也暗示了这种理想世界难以被外界所理解或接受。
无论是从文学角度还是思想层面来看,《桃花源诗》都具有极高的艺术价值和思想深度,值得读者反复品味与思考。